Nosotros


¡Hola!
Somos un grupo de 3 chicas: Karolina, Marysia y Natalia y un chico: Michał.
Estudiamos en la Sección Bilingüe en el Gimnasio número 3 en Gdańsk.

Nos interesa mucho el cine, especialmente el polaco y el español; por esto creamos este blog en el que vamos a escribir nuestras opiniones sobre algunas películas de ambas culturas. Vamos a encontrar temas que conecten el cine polaco y español y analizar los personajes cuyos vidas son dependientes de la sociedad. Queremos que los españoles conozcan mejor el cine polaco y los polacos el cine espanol, porque hay directores estupendos en ambos países y nos son desconocidos. No somos expertos, asi que nuestras interpretaciones pueden chocaros un poco, pero la imaginación y la motivación son lo más importante!
Os pedimos que compartáis con nosotros vuestras opiniones escribiendo comentarios. :)


środa, 6 kwietnia 2011

Leonera y Żurek

Hoy vamos a ver bien a la vida de las mujeres, que tienen que hacer frente a los
problemas.La ultima vez hemos escrito de los tiempos de la guerra, estas que os
presentaremos hoy son ambientadas en los tiempos de la paz.


La acción de „Żurek” de Ryszard Brylski se desarolla en la provincia polaca cerca de la frontera del sur. Una adolescente - Iwona -un poco torpe- da a luz un hijo. Su madre - Danuta, una limpiadora y viuda (su marido como muchos hombres en el campo se había suicidado) quiere encontrar el padre de su nieto. Esto es porque la tradición polaca obliga a darle al hijo el nombre del padre y tiene que ser antes de Navidad. Esta tarea podría ser considerada como fácil en una comunidad pequeña donde cada uno sabe todo sobre su vecino.
Pero todo el mundo dice que no sabe nada. Iwona dice que no puede acordarse quien la fecundó. Ademas a ella no le interesa este asunto.

Esta pelicula podría ser una comedia. Pero no lo es porque muestra la realidad. La violencia sexual es algo normal en el campo (al. Menos en el tiempo cuando la gran escritora polaca – Olga Tokarczuk escribia este guión). Así que casi cada hombre podría ser un padre. El papel de madre lo hace una acrtiz polaca famosa – Katarzyna Figura que , generalmente, está considerada como un icono del sexo. Aquí – desfigurada y gorda – desempeña el papel de una mujer típica del campo. Danuta es una persona muy cansada por la vida y hace todo esto solo para que los demás no desdeñen a su hija.

Lo que es muy interesante en „Żurek” es que hay un hombre (Matuszek) que , al final, acoge a Iwona y da nombre al hijo de ella a pesar de que no es su padre. A primera vista, él es como los otros hombres en el pueblo – ha perdido su vida y por eso bebe – pero Matuszek sabe responsabilizarse de una persona por la que siente algo. Brylski y Tokarczuk quieren cuestionar la religiosidad polaca. Toda esta historia pasa durante las semanas antes de Navidad cuando los cristianos celebran el nacimiento del niño. Aquí -en una comunidad tan vinculada con la Iglesia- el niño es sólo un objeto sin nombre. Generalmente, a la gran parte de los católicos en Polonia, les interesan mas los símbolos que la gente que vive cerca de ellos.

„La leonera” de Pablo Trapero es de una mujer que está en la cárcel seis años a pesar de que es inocente. Ella es acusada de asesina y cuando la encierran en la cárcel ella ya está embarazada. Allá nace su bebé. Ella puede criar a su hijo solo por cuatro años. Después de este tiempo su madre (Sofia) quiere quitarle al chico. Sofia no era una madre buena. Quizá no quiere que su hija sea una madre mejor estando en la cárcel que ella que vive en libertad.
Las dos películas muestran la crueldad de la sociedad. En la polaca, una mujer está presionada por la Iglesia, y en la argentina, por el estado. Así que tenemos que concluir con la afirmación pesimista de que en países desarrollados (como Polonia y Argentina) no importa que una aconfesionalidad esté establecida o no, es la gente corriente la que siempre parece desear el sufrimiento del prójimo para sentirse más realizada.
"Żurek"

"La leonera"

10 komentarzy:

  1. Me gusta vuestro blog, buena idea para él. Escribís las reseñas muy interesantes. Voy a ver estas películas

    OdpowiedzUsuń
  2. figura looks very old and poor, at once i can see it's a polish film. joke.

    or not.

    OdpowiedzUsuń
  3. Estoy impresionado por tu idea de blog. Espero que tu trabajo duro será apreciado ..Mantengo mis dedos cruzados para que ganeis el concurso.. BOBA ♥♥♥

    OdpowiedzUsuń
  4. blog genial! mantenga los dedos cruzados por la victoria:) se puede ver que puso en el todo el corazón.
    xoxoMadzia :)

    OdpowiedzUsuń
  5. "żurek" ... interesting title :D

    OdpowiedzUsuń
  6. yeah " żurek " its so funny ; ))
    But i like this film : )

    OdpowiedzUsuń
  7. Good work keep it up !

    A.;3

    OdpowiedzUsuń
  8. Basia, right! this blog is fantastic :) Monika :>

    OdpowiedzUsuń